今天是
  • 扫一扫二维码
    体验移动版网站
  • 扫一扫二维码
    体验微信公众号
关怀版 网站支持IPv6

当前位置:首页 > 走进口岸 > 部委政策

Announcement on Increasing the Duty-Free Allowance for Personal Luggage of Residents Entering Mainland China from Hong Kong and Macau SARs

来源:Ministry of Finance, General Administration of Customs, State Taxation Administration 发布日期:2024-06-27 17:05

By the Ministry of Finance, the General Administration of Customs, and the State Taxation Administration (2024 No.7)

  In accordance with the relevant amended provisions of the Mainland and Hong Kong Closer Economic Partnership Arrangement and the Mainland and Macau Closer Economic Partnership Arrangement, the following matters regarding the increase in the duty-free allowance for personal luggage of residents entering Mainland China from the Hong Kong SAR (hereinafter referred to as "Hong Kong") and the Macau SAR (hereinafter referred to as "Macau") are hereby announced:

  Article 1 Residents entering Mainland China from Hong Kong or Macau who are 18 years of age or older may bring into the country personal, reasonable, self-use items acquired abroad, with a total value not exceeding RMB 12,000 (inclusive of RMB 12,000), exempt from duty. Furthermore, at ports where inbound duty-free shops are available, the aforesaid residents shall be permitted to purchase a certain quantity of duty-free goods from such shops. The combined total value of personal, reasonable, self-use items acquired abroad and duty-free goods purchased at inbound duty-free shops must not exceed RMB 15,000 (inclusive of RMB 15,000) in order to qualify for duty-free entry.

  Article 2 For residents entering the Guangdong-Macao In-Depth Cooperation Zone in Hengqin from Macau via the "first-tier" ports, the current regulations shall apply to personal luggage. When entering the Mainland from the Guangdong-Macao In-Depth Cooperation Zone in Hengqin via the "second-tier" ports, the duty-free allowance for personal luggage shall be governed by Article 1 of this announcement.

  Article 3 Aside from the adjustment to the duty-free allowance for personal luggage mentioned above, the relevant regulations regarding personal luggage for residents making multiple short-term trips between Hong Kong and Macau, as well as other existing provisions, shall remain unchanged.

  Article 4 The aforementioned measures shall be initially implemented at six ports, namely Luohu, Futian, Shenzhen Bay, West Kowloon Station Port of the Guangzhou-Shenzhen-Hong Kong Express Rail Link, Gongbei, and the Zhuhai Port of the Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge, starting on July 1, 2024. From August 1, 2024, the implementation shall be expanded to all inbound ports (with the exception of the "first-tier" ports in Hengqin).

Ministry of Finance, General Administration of Customs, State Taxation Administration

June 27, 2024




附件:

主办单位:深圳市人民政府口岸办公室 备案号:粤ICP备19001328号

地址:深圳市福田区莲花街道鹏程一路9号广电金融中心西辅楼6-9层 邮编:518026

联系电话:0755-83394325 传真:0755-83394409 网站标识码:4403000054

粤公网安备 44030402002824号粤公网安备 44030402002824号

建议您使用IE10及以上版本浏览器访问本网站,体验更好的浏览效果。

深圳口岸办官方微信 i口岸 适老化无障碍